Trang chủ Quốc tế PGVN Hải ngoại Hàn Quốc: Phật tử Hye đắc cử Tổng thống

Hàn Quốc: Phật tử Hye đắc cử Tổng thống

166
 
 

Phật tử Park Geun hye (박근혜-朴槿惠-Phác Cận Huệ) đắc cử Tổng thống thứ 18 của Chính phủ Hàn Quốc. Bà rất quan tâm đến việc :

–      Xây dựng chính sách khôi phục truyền thống văn hóa Phật giáo toàn diện. Ban hành luật không phân biệt đối xử Tôn giáo.

–      Bù đắp pháp nạn Phật giáo, hậu quả do nhà cầm quyền Lee Myung-bak (Lý Minh Bác-이명박-李明博-Trưởng lão Mục sư Tin Lành) phân biệt đối xử thiên dị Tôn giáo.

Bao năm qua Phật giáo Hàn Quốc liên tục gặp pháp nạn bởi các thế lực cầm quyền thiên vị tôn giáo như các đời Tổng thống do Mỹ dựng lên, phần lớn đều là tín đồ Thiên Chúa Tin Lành như các vị :

Lý Thừa Vãn (Syngman Rhee-이승만-李承晩) vị Tổng thống đầu tiên đã được đào tạo từ Mỹ rồi đặt lên ngôi từ 1948 đến 1960.  Vì lý tưởng cuồng tín, phụng sự đế quốc La Mã, trung thành với Mỹ  mà Ông trở thành kẻ khát máu đã giết hại bao nhiêu thường dân vô tội. chỉ vì họ bị nghi ngờ thiên tả thân Cộng trong chiến tranh Triều Tiên (không khác gì sự tàn ác của triều đại độc tài gia đình trị Tổng thống Ngô Ngô Đình Diệm ở nam Việt Nam). Cuối đời Tổng thống Lý Thừa Vãn (Syngman Rhee-이승만-李承晩) đã phải trốn sang Hawaii (Hạ Uy Di), Hoa Kỳ. Nhiều vị Tổng thống kế nhiệm khác không ngần ngại biểu lộ sự ngoan đạo của mình như Kim Vịnh Tam (Kim Young-sam-김영삼-金泳三), Tổng thống thứ 14 từ 25.2.1993 đến 25.2.1998, Ông đã cho dời tượng Phật được an vị lâu đời trong Dinh Tổng thống ra khỏi Dinh thự nầy. Những hành động kỳ thị tôn giáo của các cựu Tổng thống trước đây không cực đoan bằng Tổng thống Lee Myung-bak (Lý Minh Bác-이명박-李明博).

Vào tháng 12, 2007, Mỹ đã đưa Trưởng lão Mục Sư Tin Lành Lee Myung-bak (Lý Minh Bác-이명박-李明博). từ vai thị trưởng Seoul lên ngôi Tổng thống. Sau đó đã nhận được lệnh cho nhập thịt bò mẫu quốc để gỡ thế kẹt cho tình trạng ứ đọng hàng nông nghiệp xuất khẩu của Mỹ vì bệnh bò điên. Vụ này đã dẫn đến cuộc xuống đường quy mô ở Seoul vào ngày 11 tháng 6 năm 2008.

Giáo dân Tin lành Hàn dồn phiếu cho Trưởng lão Mục Sư Tin Lành Lee Myung-bak (Lý Minh Bác-이명박-李明博) đắc cữ, Lee Myung-bak phát động chính sách đề cao Tin lành một cách công khai mạnh mẽ và mang ý đồ kỳ thị rõ rệt đối với Phật giáo mặc dù hiến pháp Hàn Quốc trong điều 20, khoản 2 đã quy định rằng chính quyền sẽ không công nhận một tôn giáo nào là quốc giáo cả, đồng thời phải tách tôn giáo ra khỏi chính trị.

Một đoạn báo Hội Thánh Tin Lành đã loan tin trong dịp  tổng thống Lee Myung Bak huyến thăm chính thức trong vòng 3 ngày tại Việt Nam từ 20-22 tháng 10 năm 2009 như sau :

Lúc còn ở trên cương vị thị trưởng thành phố Seoul, những khi đứng trước công chúng, Lee Myung Bak đều công bố với cả đức tin rằng “Nơi đây  thuộc về  Đức Chúa Trời”. Ông cũng nói một cách xác quyết rằng “Seoul là của Chúa”. Năm 2006, ông ra lời kêu gọi tòan thể con dân Chúa cầu nguyện đạp đổ quyền lực của Satan và “tay sai” của nó ra khỏi Hàn Quốc, vì thế ông cũng thường xuyên bị giới Phật tử lên tiếng chỉ trích.

Hiện nay, tổng thống Lee Myung Bak đang tiếp tục đề ra nhiều chính sách phục vụ cho công việc Chúa, góp phần đem Tin Lành đến nhiều người dân Hàn Quốc hơn nữa. Cách đây vài tháng, tổng thống Lee đã đem số tiền khoảng 26 triệu đô (hơn 80% tài sản) để đóng góp vào một số quỹ từ thiện và truyền giáo.

Chuyến thăm của Tổng thống Lee Myung Bak đến Việt Nam trong những ngày này được dư luận trong và ngoài nước quan tâm đặc biệt. Hiện nay có khoảng 80.000 người Hàn Quốc sinh sống và làm việc tại Việt Nam. Trong đó có rất đông tín hữu cùng nhiều giáo sĩ. Họ chủ yếu nhóm lại tại các nhà thờ Tin Lành của người Việt, hầu hết ở thành phố Hồ Chí Minh. Sự thăm viếng của Tổng thống Lee sẽ góp phần đem Hàn Quốc lại gần với Việt Nam hơn, đồng thời cũng giúp cho các giáo sĩ Hàn Quốc tại Việt Nam được dễ dàng hơn trong công cuộc truyền giáo.

Tin rằng trong tương lai không xa, ngọn lửa Phục hưng từ Hàn Quốc sẽ lan tỏa trên khắp đất nước Việt Nam và cũng như Hàn Quốc, Việt Nam sẽ thuộc về Đức Chúa Trời.

(Trích báo Hội Thánh Tin Lành toàn cầu)

Sau khi nhậm chức tổng thống, Lee Myung-bak đã bổ nhiệm một loạt các con chiên Tin lành vào những vị trí quan trọng trong văn phòng Tổng thống và Nội các. Lee Myung-bak còn đi xa hơn bằng cách cho thuộc hạ âm thầm loại bõ các danh mục về các tự viện Phật giáo, bao gồm những ngôi đại Già lam Cổ tự lớn lâu đời như Phật Quốc tự (Bulguksa-불국사-佛國寺), Bạch Dương Cổ Tự (백양사-白羊寺) và Phụng Ân Tự (Bongeunsa-봉은사-奉恩寺) ra khỏi các nguồn thông tin, bản đồ chính thức của Nhà nước; trong đó có các websites của các bộ như Bộ Địa ốc, Vận tải và Hàng hải; hệ thống chứa dữ kiện thông tin giáo dục địa lý do bộ Giáo dục, Khoa học và Công nghệ; trong khi đó họ lại liệt kê thêm những nhà thờ Tin lành dù nhỏ nhất. Ngay cả trên bản đồ về suối Thanh Khê Xuyên (Cheonggye Stream-청계천-淸溪川), nơi biểu tượng nhất của Trưởng lão Mục Sư Tin Lành Lee Myung-bak (Lý Minh Bác-이명박-李明博) khi còn là thị trưởng Seoul, tên các chùa cũng bị loại bõ. Sau một cuộc phản đối của Thiền phái Tào Khê (Jogye) hồi tháng 6 năm 2008, bộ trưởng Văn hóa, Thể thao và Du lịch Hàn, Yu In-chon (유인촌-柳仁村) cam kết sẽ sữa sai và nỗ nực chấm dứt việc kỳ thị tôn giáo của Chính phủ.

Nhiều sự kiện kỳ thị khác còn được ghi nhận như :

 1) Trong ngày Lee nhậm chức, đã có một buổi lễ tạ ơn Chúa do mục sư (Kim Jin-hong-김진홍-金鎭洪) làm chủ ngay tại phủ Tổng thống.

2) Joo Dae-joon ((주대준), Phụ tá cơ quan an ninh phủ Tổng thống đã tuyên bố trước mọi người rằng: “Ước mơ của tôi là truyền bá phúc âm đến tất cả cơ quan Chính quyền.”

3) Choo Boo-gil (추부-길), Cố vấn về Kế hoạch và Quan hệ công chúng của phủ Tổng thống đã gọi những người thắp nến biểu tình chống nhập khẩu thịt bò Mỹ là quỷ Satan.

4) Bộ trưởng cảnh sát quốc gia Eo Cheong-soo, người từng tuyên bố sẽ cải đạo toàn bộ lực lượng cảnh sát Nam Hàn, đã xuất hiện trong một bích chương quảng bá một lễ hội Ki-tô dành cho cảnh sát.

5) Một nữ con chiên khác, làm hiệu trưởng một trường cấp III lại còn hăng say hơn đã ra tay phá hủy tượng Phật. Bộ trưởng Giáo dục cũng hứa sẽ điều tra làm rõ vụ này.

6) Trong khi đó Văn phòng Tổng thống lại “quên” không gửi thông điệp chúc mừng đến các ngôi chùa chính trong dịp Phật đản như theo truyền thống từ trước.

Những hành động phi dân tộc này làm xói mòn sự hòa hợp quốc gia, chia rẽ tình cảm dân chúng và gây ra tranh chấp giữa các tôn giáo.

Cố Tổng thống Pk Chung Hee (박정희-朴正熙-Phác Chính Hy) Pháp Danh Đại Từ Hạnh (대자행-大慈行) (1917-1979), và Phu nhân yukyoungsu (육영수-陆 英 修) Pháp danh Thiện Đức Hoa (선덕화-善 德华) (1925-1974),  hai vị song thân tuyệt vời của  Park Geun hye (박근혜-朴槿惠-Phác Cận Huệ) Tổng thống thứ 18 là những Phật tử thuần thành.

Hy vọng rằng với truyền thống gia đình Phật tử, Park Geun hye (박근혜-朴槿惠-Phác Cận Huệ) Tổng thống thứ 18 sẽ bù đắp phần nào sự thiệt hại do pháp nạn của các đời Tổng thống tiền nhiệm, để cùng Phật giáo kết nối lại truyền thống Phật giáo dân tộc mãi trường tồn bất diệt.

Thích Vân Phong ( tổng hợp theo báo Phật giáo Hàn Quốc)